Özgün Senaryolar
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Özgün Senaryolar

Özgün Senaryoların Yeri
 
AnasayfaAnasayfa  Latest imagesLatest images  AramaArama  Kayıt OlKayıt Ol  Giriş yapGiriş yap  

 

 What Have You Done

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
asi_melek
Usta Senarist
Usta Senarist
asi_melek


Mesaj Sayısı : 215
Kayıt tarihi : 03/07/10
Nerden : İstanbul

What Have You Done Empty
MesajKonu: What Have You Done   What Have You Done EmptySalı Tem. 06, 2010 3:03 pm

What Have You Done


What have you done now?
Bu sefer ne yaptın?

I know I better stop trying
Denemekten vazgeçmeliyim biliyorum

You know that there's no denying
İnkar etmemeli biliyorsun

I won't show mercy on you now
Sana merhamet göstermeyeceğim

I know I should stop beleiving
İnanmayı bırakmalıyım biliyorum

I know that there's no retreating
Geri çekilmek yok

It's over now
Artık bitti

What have you done?
Ne yaptın?

What have you done now?
Bu sefer ne yaptın?

I've been waiting for someone like you
Senin gibi birini beklemiştim

But now you are slipping away
Ama şimdi kayıp gidiyorsun

(what have you done now?)
Bu sefer ne yaptın?

Why? Why does fate make us suffer?
Neden? Neden kader bize acı veriyor?

There's a curse between us
Aramızda bir kötülük var

Between me and you
Seninle benim aramda

What have you done?
Ne yaptın?

Would you mind if I killed you?
Seni öldürmemin bir sakıncası var mı?

Would you mind if I tryed to cause you have
Sorun olur mu eğer getirsem seni

Turned into my worst enemy?
En kötü düşmanım haline?

You carry hate that I feel
Hissettiğim nefreti götür

It's over now
Artık bitti

What have you done?
Ne yaptın?

What have you done now?
Bu sefer ne yaptın?

I've been waiting for someone like you
Senin gibi birini beklemiştim

But now you are slipping away
Ama şimdi kayıp gidiyorsun

(what have you done now?)
Bu sefer ne yaptın?

Why? Why does fate make us suffer?
Neden? Neden kader bize acı veriyor?

There's a curse between us
Aramızda bir kötülük var

Between me and you
Seninle benim aramda

What have you done?
Ne yaptın?

I've been fool
Aptalım

Won't let it go
Böyle gitmesine izin vermeyeceğim

We will be free when it ends
Her şey bittiğinde özgür kalacağız

I've been waiting for someone like you
Senin gibi birini beklemiştim

But now you are slipping away
Ama şimdi kayıp gidiyorsun

(what have you done now?)
Bu sefer ne yaptın?

Why? Why does fate make us suffer?
Neden? Neden kader bize acı veriyor?

There's a curse between us
Aramızda bir kötülük var

Between me and you
Seninle benim aramda
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
What Have You Done
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Özgün Senaryolar :: Şarkı Sözleri-
Buraya geçin: